• Курсы Курсы
  • Учителя Учителя
  • Учебники Учебники
  • Видео Видео
  • Блог Блог
  • Карьера Карьера
  • Мерч Мерч
  • Контакты Контакты
  • Наши курсы

    Первые праздники: составляем поздравление с днем рождения на польском

    Ничто так не сближает с новыми знакомыми, как совместные праздники. И если кто-то из местных жителей пригласил вас на личное мероприятие, например, Urodziny – День рождения, этот момент всегда остается в памяти ваших отношений. После выбора подарка встает следующий вопрос: «как поздравить с днем рождения на польском»?

    В школе Polish for Belarus такие темы изучают на стартовом курсе Уровень А1. Но если пока вы только задумываетесь  записаться на занятия, используйте наши советы по подготовке готового поздравления с днем рождения на польском

    Лаконичное поздравление

    Ваше участие в празднике может быть формальным, где вы пока плохо знакомы с именинником, но и проигнорировать такой важный повод будет невежливо. Представим, что день рождения у вашего коллеги, и вы с другими участниками команды готовите коллективное поздравление. В этом случае вас выручит фраза: 

    • Składam życzenia z okazji urodzin – Поздравляю с днем рождения!

    Можно использовать и более расширенный вариант, подходящий как для официального общения, так и для неофициального: 

    • Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! – Всего наилучшего по случаю дня рождения!

    Так вы не только проявите свое внимание к имениннику, но и немного попрактикуетесь в польском. 
    Кстати, у нас вы можете также записаться на Курсы польского языка в Познани.

    Поздравление с пожеланиями

    Для более близких знакомых стандартное поздравление с днем рождения на польском хочется дополнить приятными словами. Здесь можно использовать фразы: 

    • Dużo zdrowia, szczęścia i pomyślności – Здоровья, счастья и удачи!
    • Samych sukcesów w życiu i spełnienia marzeń! – Только успехов в жизни и пусть исполнятся мечты!

    Для любителей коротких поздравлений с днем рождения на польском подойдет популярное в Польше выражение: 

    • Sto lat!  – Сто лет!

    Именно в такой долгосрочной перспективе поляки желают друг другу быть счастливыми. И их можно понять: надо брать от жизни все! 

    Поздравление с претензией на тост 

    Отдельные ситуации требуют иного решения задачи «как поздравить с днем рождения на польском», где вам нужно будет проявить чуть больше эмпатии к имениннику и сделать свою речь более личной и запоминающейся. 

    Например, можно использовать красивую фразу: 

    • Życzę Ci samych wspaniałych chwil, miłości, uśmiechu, szczerych przyjaciół, nie tylko w dniu urodzin, ale przez całe życie! – Желаю тебе самых прекрасных мгновений, любви, улыбок, искренних друзей. И не только в день рождения, но и на всю жизнь!

    Или другую, еще более романтичную подачу: 

    • Wszystko, co piękne i wymarzone, niech w Twym życiu będzie spełnione. Niech życie słodko płynie, a wszystko, co złe, niech szybko minie.  – Все самое красивое и желанное пусть обязательно сбудется. А жизнь будет сладкой и все плохое обходит стороной.

    Так ваш вариант поздравления на польском с днем рождения запомнится не только виновнику торжества, но и всем гостям.

    Скидка –20% на первый месяц группового курса А1–А2 только в апреле - промокод April
    Вы успешно отправили заявку
    Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время
    Применить
    Промокод применен. Скидка на языковой курс в размере
    A1
    A2
    B1
    B1 интенсивный
    B2
    C1
    Курс на карту поляка
    Индивидуальные занятия
    Разговорный клуб
    Корпоративные курсы
    Разговорный курс
    Administratorem danych osobowych jest Alena Smaliak prowadzącą działalność gospodarczą pod firmą Szkoła językowa PFB Alena Smaliak, ul. Nowogrodzka 31/103, 00-511 Warszawa, posiadającą nr NIP: 1133156227, REGON: 540653741. Twoje dane osobowe będą przetwarzane w celu odpowiedzi na Twój kontakt. Masz prawo dostępu do danych, żądania ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia przetwarzania oraz wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania danych. Masz również prawo wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych. Więcej informacji znajdziesz w polityce prywatności.
    Отправить заявку на курс
    Наши курсы