• Курсы Курсы
  • Учителя Учителя
  • Учебники Учебники
  • Видео Видео
  • Блог Блог
  • Карьера Карьера
  • Мерч Мерч
  • Контакты Контакты
  • Наши курсы
    Ближайшие группы
    Июль
    Август
    Студенты говорят
    Наши оценки в
    Занимались вместе с мужем у пани Вероники на А1 и А2. Очень понравился подход к занятиям, было много говорения. Час занятий пролетал незаметно, динамично и очень продуктивно. Пани Вероника деликатно "разговаривала" нас, выводя на различные темы и поддерживая диалог. В процессе занятий преподаватель выявляла, что нужно подтянуть, к чему вернуться. Очень понравилась легкая и непринужденная атмосфера на занятиях и то, как пани Вероника объясняла ту или иную тему. Спасибо большое за полученные знания и за то, что теперь фраза "языковой барьер" не такая уж и страшная). Обязательно придем к вам на B1)

    Добрый вечер! В школу пришла по рекомендации. Спасибо огромное школе Polish for Belarus и лично Пану Егору за отличную учебу и отличный подход в изучении польского языка! Сегодня сдали экзамен на уровень А1. Хочу выразить отдельную благодарность преподавателю за подачу материала в полном объеме, дополнительных плюшек в виде таблиц и заданий, за дружественную атмосферу, индивидуальный подход, терпение, поддержку и веру в каждого ?. Домашнее задание было важно, так как помогало закрепить материал, учебная платформа очень удобная. После небольшого перерыва продолжу на А2.

    Проходила курс на А1 у пани Маргарыты. Обучением очень довольна!! Даже при большом количестве материала не ощущалось перегруженности. Так же, было удобно что, переодически повторяли материалы который проходили уже несколько уроков назад, тем самым они лучше запоминался. Занятие мне понравились! Про домашние задания отдельно скажу, выполнять их было интересно и увлекательно (одни из самых приятных домашних заданий которые я делала)). Буду продолжать обучение на курсе А2. Рекомендую и эту школу и этот курс??!!!
    Файная школа, шмат выбару групаў (і яны невялікія) на розных плынях, добрая цана, навучаўся ў пані Кінгі – прыемная настаўніца, вельмі раю
    Прошел курс А1 у пани Катажыны, было интересно, на одном дыхании. Занятия групповые, однако возможность выговориться была у всех. Материала много, но не было ощущения что мы бежим или опаздываем. Спасибо за труд:)

    Приятные учителя, непринужденная домашняя атмосфера на занятиях, бесплатный учебник от школы. Спасибо Pani Annę (Milovanova). Рекомендую! Буду продолжать учиться в этой школе на след. уровень польского :)

    Dziękuję Pani Małgorzato! Мне понравилось,все объяснили понятно , спасибо большое
    Отличная школа! Прошла курс А1 с пани Вероникой, которой отдельная благодарность за интересные занятия, которые абсолютно не хочется пропускать, и прекрасное объяснение материала ❤️
    Добрый день! Хочу сказать огромное спасибо школе и пани Кинге в особенности за отличную атмосферу, позитивное настроение и полученные знания на курсе А2!
    Здравствуйте. Вчера закончила курс польского языка А1. Результатом очень довольна. Понравилось всё. И наличие учебного пособия на бумажном носителе и возможность делать домашка на платформе и манера проведения самого занятия. Отдельно хочу поблагодарить преподавателя Катерину. Очень внимательный и грамотный учитель. Всегда поправит, подскажет. Обязательно продолжу учиться с этой школой. Рекомендую.
    Pani
    Основательница и директор школы
    Ведет группы
    A1
    B1 интенсивный
    A2
    Карта поляка
    Разговорный клуб
    Индивидуальные занятия
    Подробнее
    Helena
    Pani
    Мне нравится видеть прогресс учеников, получать от них интересные вопросы, искать новые методы обучения и подход к каждой группе.
    Ведет группы
    A2
    B1
    B2
    C1
    Индивидуальные занятия
    Подробнее
    Liza
    Pani
    Мне нравится в работе контакт с людьми, постоянное самообразование и развитие, новые вызовы.
    Ведет группы
    A2
    B1
    B2
    Индивидуальные занятия
    Карта поляка
    C1
    Подробнее
    Małgorzata
    Pani
    Мне нравится видеть успехи учеников и то, что мои знания ценны для других.
    Ведет группы
    A1
    Разговорный клуб
    A2
    Индивидуальные занятия
    Подробнее
    Hanna
    Pani
    Мне нравится быть причастной к эволюции своих учеников
    Ведет группы
    A1
    A2
    Индивидуальные занятия
    Подробнее
    Tatiana
    Pan
    В работе мне нравится прогресс и успехи учеников
    Ведет группы
    A1
    A2
    Индивидуальные занятия
    Карта поляка
    B1
    Подробнее
    Jerzy
    Pani
    В работе мне нравится развитие, люди и видеть результаты своей работы.
    Ведет группы
    A1
    Разговорный клуб
    A2
    Индивидуальные занятия
    Подробнее
    Anastazja
    Pani
    Мне нравится узнавать людей из разных уголков мира и прививать интерес к польскому языку и культуре
    Ведет группы
    A2
    B1
    Индивидуальные занятия
    B2
    Подробнее
    Kinga
    Pani
    Мне нравится передавать знания другим людям
    Ведет группы
    A1
    A2
    Индивидуальные занятия
    B1
    Подробнее
    Natalia
    Pani
    Мне нравится искать способ подружить студента с новыми знаниями и видеть по его глазам, что он понимает
    Ведет группы
    A1
    A2
    Индивидуальные занятия
    Подробнее
    Anna
    Pani
    Высшее образование, Варшавский университет польская филология, специализация литературоведение
    Ведет группы
    A1
    A2
    Индивидуальные занятия
    Подробнее
    Karolina
    Pani
    Мне нравятся счастливые улыбки учеников, которым польский язык помог приблизиться к мечте
    Ведет группы
    A1
    Индивидуальные занятия
    A2
    Карта поляка
    Подробнее
    Weronika
    Pani
    В работе Мне нравится учить и учиться; знакомить и знакомиться; открывать и открываться
    Ведет группы
    A1
    Индивидуальные занятия
    A2
    Карта поляка
    Подробнее
    Margaryta
    Pani
    Стаж преподавания: с 2020 года
    Ведет группы
    A1
    A2
    Индивидуальные занятия
    Подробнее
    Katarzyna
    Pani
    В работе больше всего нравится: Общение с учениками, креативная работа с языком, возможность делиться интересными фактами
    Ведет группы
    A2
    Индивидуальные занятия
    Разговорный клуб
    B1
    B2
    C1
    Разговорный курс
    Подробнее
    Monika
    Pan
    Мне нравится знакомиться с людьми из разных слоев общества и стран
    Ведет группы
    A2
    B1
    Индивидуальные занятия
    Разговорный клуб
    B2
    Разговорный курс
    Подробнее
    Dawid
    Pani
    В работе преподавателем мне нравится общение с интересными людьми, возможность учиться каждый день чему-то новому
    Ведет группы
    A2
    B1
    Индивидуальные занятия
    B2
    Подробнее
    Dorota
    Pan
    Стаж преподавания: с 2021 года
    Ведет группы
    A1
    A2
    Разговорный клуб
    Индивидуальные занятия
    Карта поляка
    B1
    Подробнее
    Siarżuk T.
    Pan
    Помогаю студентам в достижении успеха, в понимании новых знаний и в содействую их росту и развитию.
    Ведет группы
    A1
    Разговорный клуб
    Индивидуальные занятия
    A2
    Подробнее
    Michał
    Pani
    Учитель – это проводник студента, и моя роль – это поддержка студентов в понимании поляков.
    Ведет группы
    A2
    B1
    Разговорный клуб
    B1 интенсивный
    Индивидуальные занятия
    Подробнее
    Agnieszka
    Pani
    Мне нравится видеть результат моей работы в счастливых лицах своих учеников.
    Ведет группы
    A1
    A2
    Индивидуальные занятия
    Подробнее
    Wiktoria
    Pan
    Нравится возможность экспериментировать с форматами занятий, пробовать новые методики и проводить занятия так, чтобы никто не скучал
    Ведет группы
    A1
    A2
    Индивидуальные занятия
    Подробнее
    Sergiusz D.
    Pani
    В работе больше всего нравится контакт со студентами и то, что я могу их чему-то научить, а они меня.
    Ведет группы
    A2
    B1
    Разговорный клуб
    Индивидуальные занятия
    Подробнее
    Karolina
    Pani
    Я люблю наблюдать за прогрессом учеников как в изучении польского языка, так и в культуре
    Ведет группы
    A2
    B1
    Индивидуальные занятия
    Разговорный клуб
    Подробнее
    Iza
    Pani
    Я люблю в дружеской атмосфере делиться своими знаниями с учениками
    Ведет группы
    A1
    A2
    Индивидуальные занятия
    Подробнее
    Bożena
    Pan
    Искренне радует преодолевать трудности вместе с учеником и достигать желаемого результата!
    Ведет группы
    A1
    Подробнее
    Artemiusz
    Pan
    Что больше всего нравится в работе? Когда-то я стал невольным слушателем обсуждения коллегами и учениками моего урока. Все сошлись на том, что им пришлось думать, очень интенсивно думать. Разве может что-то больше радовать нашего брата?!
    Ведет группы
    A1
    A2
    B1
    Подробнее
    Maksim
    Ищете работу? Отправьте резюме

    «Хочу на курсы польского языка!» 8 фактов о польском, после которых вам захочется его выучить

    Шуток о польском языке не слышал только ленивый. В основном предметом иронии выступают шипящие звуки и невозможность выговорить их сочетания. Grzegorz Brzęczyszczykiewicz — один из классических примеров.

    Но польский — это не только про стереотипы, которые с лихвой наберутся у каждого уважающего себя языка. Мы решили познакомить вас поближе и рассказать самые интересные факты o języku polskim.

    Сложный и популярный

    Хоть для изучения польский и не кажется супер-сложным, но согласно опросам учить его людям ох как непросто. Вероятно, дело частично в необычных уникальных буквах — ł, ż, ż, ą, ę, ó, ń, ć, ś, — и диграфах. Последние на письме обозначаются как dż, cz, sz, dź, ch, rz, dz, и как раз заворачивают язык неподготовленного человека в узел.

    Однако на польском говорят аж 50 миллионов человек в мире, а еще 10 владеют им, не используя в повседневной жизни.

    Знаете, какое слово заняло первое место в конкурсе самых красивых польских слов? Źdźbło, что означает стебель.

    «Ты воняешь» — комплимент?

    Не такая уж и шутка, если знать о межъязыковой энантиосемии. Простыми словами — противоположном смысле при переводе на другой язык. Так, woń означает аромат, owoce — фрукты, zapominać — забывать, а uroda неожиданно становится «красотой».

    И еще о смыслах…

    Помимо противоположных значений польский язык может запутать любого носителя языка славянской группы переводами, казалось бы, привычных слов. Dworzec здесь означает «вокзал», dywan, как и в белорусском языке, — «ковер», dynia по волшебству и совсем не в полночь превращается в «тыкву».

    Хорошо, что существуют наши онлайн-курсы польского языка, благодаря которым вас ничто не запутает. Проверено!

    Чей Mokotów?

    Кто живет или бывал в Варшаве, наверняка слышали о таком районе. Так вот что, если мы раскроем тайну этого названия? Ведь его происхождение самое что ни на есть… Французское! И происходит от сочетания mon coteau, что в переводе с языка любви означает «мой коттедж».

    Все дело во временах Наполеона, когда французский оказал большое влияние на развитие польского языка. Сюда же как пример можно отнести пригород Варшавы Żyrardów — от французского имени Girard, fotel — кресло от fauteuil, koszmar — кошмар от созвучного cauchemard. И куда же без joli bord — прекрасного берега Żoliborz.Ласково и уменьшительно

    Поляки любят, нет, обожают уменьшительно-ласкательные формы слов в повседневном общении.

    Поэтому будьте готовы, что вам придется пить не кофе с молоком (kawa z mlekiem), а кофеечек с молочком (kawusia z mleczkiem). Не чай с лимоном (herbata z cytryną), а чаечек с лимончиком (herbatka z cytrynką) и так далее.

    Миленько, правда?

    Лень или экономия?

    Доподлинно неизвестно, какая из причин лежит в основе любви поляков к сокращениям в языке. Так, сегодня dzisiaj уже давно превратилось в dziś, тебя ciebie — в cię, тут tutaj — в tu… Этот список можно продолжать бесконечно. Возможно, даже трехмесячные курсы польского языка не смогут вместить весь перечень сокращений.

    Ударения — легко!

    Казалось бы, после такой звуковой палитры и сочетаний надо было бы еще «намутить» с ударениями.

    Но здесь все намного проще: почти как во французском. Только если там акцент идет на последний слог, то польский язык выделяет предпоследние слоги в словах.

    Иди на место

    Такое указание можно дать каждому прилагательному, которое вздумало появиться в составе предложения.

    Мы привыкли, что эта часть речи обычно стоит перед существительным: красивая дочь, смелый лев, веселая собака. В польском же языке место прилагательного зависит от его вида.

    Перед существительным мы можем поставить только качественное прилагательное. Такой разряд можно узнать по возможности образовывать степени сравнения. Например, miły facet, ładna dziewczyna, smaczna kolacja.

    Относительные прилагательные — без степеней сравнения — располагаются после имен существительных. Woda gazowana, kawa ziarnista, sala uniwersytecka.

    Надеемся, вам понравилось! А ведь мы знаем еще много интересных фактов и историй. Приходите к нам на курсы польского языка — будем знакомиться с ним вместе, удивительным и неповторимым.